【可我们没记错的话,崽崽的运气可是很不错的】
【那也只是曾经了】
【对,代表不了现在】
【她最近可是不太好呢】
【那是相当的不太好】
【那我可能觉得她这比有点儿手背了吧】
【听数字是不错的】
【就是不知道房子怎么样】
【我猜可能不怎么样】
【我想也是】
【那谁知道呢】
【就是】
【可别是她最好的啊】
【你们什么意思?】
【怎么?崽崽不配吗】
【凭作弊拿到的也做数?】
【房子都没看到呢?你有必要说话这么难听吗?】
【就是,见到了在说也不迟好吗?】
【哼,走着瞧】
【瞧就瞧,谁怕谁啊】
【导演组不错啊】
【起码工具还是有给他们准备的】
【是啊,这导演组能处】
【看得出来都很期待他们的房子】
【二号院看起来还不错】
【不是吧!这叫还不错】
【这已经很不错了好吗】
【这样的已经很好了】
【我爱豆的房子也到了】
【看起来也还不错】
【对,起码没有太看不下去的那种】
【我偶像的就很普通了】
【这窑洞应该是最差得了】
【也可能了】
【不是没可能】
【这个看起来就很不错】
【是目前最好的了】
【算是比较整齐的了】
【这个收拾起来难度不大】
【是目前最简单的了】
【就是擦洗费事】
【也不知道崽崽这次的房子怎么样?】
【是啊,应该也还不错吧】
【这还真说不准】
【到了吗?】